Thứ bảy, 24/07/2021

Lật lại câu chuyện phi tần lẳng lơ cả gan cắm sừng vua trong lịch sử Trung Quốc

Thứ tư, 16/06/2021, 21:00 (GMT + 7)
Từ Chiêu Bội - phi tần lẳng lơ cả gan cắm sừng vua Lương Nguyên Đế Tiêu Dịch trong lịch sử Trung Quốc.

Chân dung phi tần Từ Chiêu Bội

Từ Chiêu Bội là cháu nội của Từ Hiếu Tự, tể tướng triều đình Nam Tề. Cha bà là Từ Cổn, cũng là trọng thần của Lương Vũ Đế. Từ Chiêu Bội trở thành chính thất vương phi của Tương Đông vương Tiêu Dịch vào tết năm 518. Từ lúc đó bà mang tước hiệu Tương Đông vương phi.

Chân dung phi tần Từ Chiêu Bội (Ảnh minh họa).
Chân dung phi tần Từ Chiêu Bội (Ảnh minh họa).

Vào ngày Từ Chiêu Bội xuất giá, khi xe đưa bà đến Tây Châu đột nhiên nổi cơn mưa bão lớn. Khắp nơi nhà cửa đổ sập, cây lớn gãy đầy đường. Chỉ trong chốc lát tuyết lớn phủ trắng xóa mặt đất. Từ Chiêu Bội linh cảm có điềm gở sẽ đến với cuộc đời của mình. Không ngờ điều đó đã trở thành sự thật.

Lương Nguyên Đế Tiêu Dịch tự là Thế Thành là con trai thứ 7 của Lương Vũ Đế Tiêu Diễn. Theo ghi chép trong “Lương Thư”, ông là người kiến thức uyên thâm, tài trí thông minh sáng suốt. Khi mới lên 10, đang là Đông Tương quận vương ông đã lấy Từ Chiêu Bội là con gái tướng quân Từ Cổn. Tiêu Dịch không phải là người háo sắc, bản thân lại sống rất tiết kiệm và giản dị. Ông là người yêu văn thơ nên yêu người phụ nữ dịu dàng, nhẹ nhàng. Ngược lại,phi tần của Lương Nguyên Đế Tiêu Dịch - Từ Chiêu Bội, tuy nhan sắc lộng lẫy, cũng có tài văn thơ nhưng là người mạnh mẽ với tính cách nổi trội, thậm chí có phần hoang dã.

Bà ham mê uống rượu, chính những sự trái ngược đó đã khiến cho tình cảm của hai vợ chồng họ càng ngày càng bất hòa, xung đột. Theo ghi chép trong sử sách, cứ khoảng 2 - 3 năm Lương Nguyên Đế mới đến phòng bà một lần. Phi tần cũng cố gắng tìm mọi cách để có thể hòa hợp với chồng nhưng đều bị cự tuyệt.

Từ Chiêu Bội - Phi tần cả gan cắm sừng vua vì hận thù

Thân là phi tần bị ghẻ lạnh, từ yêu chuyển sang hận, bà tìm cách rửa hận, cuối cùng lún sâu vào sự hận thù và chịu cái kết bi thảm. Bắt đầu từ việc chọc tức chồng, mỗi lần gặp mặt chồng, bà đều trang điểm một nửa mặt để trêu ngươi, chế giễu Tiêu Dịch bị chột một mắt. Chính vì thế mối quan hệ vợ chồng của họ càng trở nên tồi tệ.

từ chiêu bội
Phi tần Từ Chiêu Bội cắm sừng vua vì sự hận thù.

Từ Chiêu Bội không chịu nổi sự cô đơn nên đã cả gan cắm sừng Tiêu Dịch. Bà đã thông dâm với một hòa thượng tên Trí Viễn ở hậu đường Kinh Châu. Hòa thượng vẫn là hoà thượng, Từ Chiêu Bội nhanh chóng chán ngán Trí Viễn và bắt đầu tìm mục tiêu mới. Người lần này được Từ Chiêu Bội để mắt tới đó chính là Ký Quý Giang - một thị vệ của Tiêu Dịch. Ký Quý Giang tuy có ngoại hình tương đối sáng sủa, nhưng không phải là người đàng hoàng. Gặp ai anh ta cũng rêu rao, chế giễu rằng: “Từ nương đã già nhưng vẫn đa tình”. Nhưng điều quan trọng nhất anh ta cũng làm Từ Chiêu Bội thỏa mãn. Đương thời có một văn sĩ nổi tiếng đẹp trai tên là Hạ Huy, vừa nhìn thấy anh ta Từ Chiêu Bội đã thấy mê mẩn, bèn sai người hẹn anh ta tại miếu Phổ Hiền Ni.

Những việc làm trái đạo lý của bà khiến vua vô cùng căm phẫn, sau nhiều lần nhắm mắt làm ngơ cuối cùng ông cũng tống bà vào thâm cung.

Cái kết "cay đắng" dành cho phi tần lẳng lơ

Từ Chiêu Bội
Cát kết "cay đắng" dành cho phi tần Từ Chiêu Bội.

Nhân trong cung có một người đẹp là ái thiếp qua đời, Tiêu Dịch bèn kết tội Từ Chiêu Bội ghen tuông hãm hại. Bà bị ép phải nên đã nhảy xuống giếng chết. Chưa hết giận dữ, Tương Đông vương còn xuống lệnh “ly dị” với vương phi đã chết, cho mang thi hài lên rồi đem trả về gia đình bà cha mẹ ruột. Ông cũng cấm con trai mình khóc tang của Từ Chiêu Bội. Tháng 11 âm lịch năm 552, Tiêu Dịch xưng đế ở Giang Lăng (Kinh Châu, Hồ Bắc), tứcLương Nguyên Đế, ông cũng không truy phong thụy hiệu cho bà.

Chưa hả cơn giận Tiêu Dịch còn đích thân viết bài "Đãng phu thu tư phú" để miêu tả và lên án hành vi dâm dục của Từ Chiêu Bội. Sống trong đau khổ vì tình, đau khổ vì hận thù, đối với bà mà nói sống chính là kéo dài sự đau khổ khôn cùng. Có lẽ cái chết chính là giải thoát tốt nhất dành cho Từ Chiêu Bội.

Ngọc Anh

Theo VnMedia.vn Copy